Denne utgivelsen kommer litt sent på timeplanen, . Men det allerede brøt vår eneste dag ned posten ved å krysse 500 mark.
This release although small in nature does have some nice additions.
Første, the default language set in Transposh now overrides the one that is set in the WP_LANG constant, Dette gir en WordPress MU installasjon der hvert område kan håndteres på et annet språk på hjelperen. A feature which I enjoyed by finally allowing my kid to have his own personal blog in a language he can manage.
Vi har lagt til en tp snarvei som gjør det mulig å sende ut aktuelle Transposh språk, selv om det kanskje ikke høres mye ut, dette små tillegg tillater viser forskjellige bilder for ulike språk, du kan lese om det her.
Et tillegg av noen konstanter i vår parser koden, Nå tillater coders (ikke brukere) to change our parser behavior to break phrases on larger chunks, see the top of our parser.php for documentation.
Flere endringer og feil krasjer inkluderer:
- Iframes inkluderes i sidene vil nå forsøke å inkludere riktig språk
- Fikset bug med hjelp av bare =”og” parameter av tp kortnummer som gjorde feil påvisning av kilden språket videre i parsing
- Lagt tysk oversettelse av Jenny Beelens fra professionaltranslation.com
Nyt denne versjonen, Fortell vennene dine om det, ikke fortell dine fiender noe, consult with your lawyers if you really want to and don’t forget the importance of your family.
PS: Vi vet om den planlagte Google Translate API deprecation og programtillegget vil fortsatt jobbe, details will be uncovered in future versions.